گزارش فعالیتهای مرکز بینالمللی اطلاعات اصطلاحشناسی «اینفوترم» (Infoterm) و کشورهای عضو آن ازجمله ایران منتشر شد.
در بخشی از این گزارش که در بیست و پنجمین مجمع عمومی این سازمان در ماه مه ۲۰۲۴ میلادی ارائه شد، به فعالیتهای فرهنگستان زبان و ادب فارسی به نمایندگی ایران نیز در دو صفحه (۳۶ و ۳۷) پرداخته شده است. بخشی از گزارش فعالیتهای ایران که به قلم فاطمه اکبری و میترا ریحانی تدوین شده، فعالیتهای گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی تبیین شده است. در بخش دوم گزارش فعالیتهای ایران، کتاب «دربارۀ گونۀ علمی زبان فارسی» معرفی شده است.
کتاب «دربارۀ گونۀ علمی زبان فارسی» به کوشش رضا عطاریان و حسین راستمنش و به صورت دوزبانه (انگلیسی و فارسی) و به شکل چندرسانهای تدوین شده است و مرکز نشر دانشگاهی با همکاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی و انجمن زبانشناسی ایران آن را آذر ۱۴۰۲ منتشر کرده است. این کتاب شامل سخنرانیهای ارائه شده در دو مجموعه «وبنشست» تخصصی در زمینۀ واژهگزینی و اصطلاحشناسی و ویژگیهای نحوی و گفتمانی گونۀ علمی زبان فارسی است.
گفتنی است، «اینفوترم» که سرواژۀ عبارت کامل « International Information Center for Terminology » (مرکز بینالمللی اطلاعات اصطلاحشناسی) است، یکی از نهادهای وابسته به سازمان یونسکو است که در سال ۱۹۷۱م. بنیانگذاری شده و هماهنگی فعالیتهای اصطلاحشناسی در سطح جهانی را برعهده دارد. فعالیتهای این سازمان بیشتر شامل سیاستگذاری اصطلاحشناسی، مدیریت دادگانهای اصطلاحشناسی و استانداردسازی اصطلاحات است.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی به نمایندگی از جمهوری اسلامی ایران در این سازمان عضویت دارد. مسئولیت نمایندگی فرهنگستان در ایفنوترم را فاطمه اکبری برعهده دارند.