در پی امضای تفاهمنامه میان فرهنگستان زبان و ادب فارسی و سازمان ملّی استاندارد ایران، کارگروه واژهگزینی ویژۀ اصطلاحات حوزۀ تخصصی سازمان استاندارد، راهاندازی شد.
به گزارش روابطعمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ نخستین نشست این کارگروه با حضور متخصصان برگزیده و نمایندۀ فرهنگستان بهصورت برخط برگزار شد.
در ابتدای جلسۀ نخست شیما شریفی، نمایندۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، روند کار اعمّ از: انتخاب منابع، تنظیم پیکرۀ واژگانی و نحوۀ اولویّتبندی اصطلاحات را شرح و سپس ساختار کاربرگۀ اصطلاحشناختی را توضیح داد و در پایان به گردش کار در گروه واژهگزینی اشاره کرد.
در ادامه، اعضای کارگروه واژهگزینی استاندارد دغدغهها و چالشهای واژگانی حوزۀ استاندارد را طرح کردند و برایناساس ملاکهای اولویّتبندی در بررسی اصطلاحات تعیین شد.
اسماعیل امینی، پرویز درویش، آرتیمیس رناسی، سامان روحبخشان، مهوش سیفی، عباس صبور گیلوان، سمیه کامران و منصوره مظاهری اعضای این کارگروه برونپذیر هستند و شیما شریفی بهعنوان نمایندۀ فرهنگستان مسئولیّت کارگروه را بر عهده دارد.
برپایی کارگاه آموزشی برای سازمان ملی استاندارد
در ادامۀ همکاریهای مشترک فرهنگستان زبان و ادب فارسی و سازمان ملّی استاندارد ایران کارگاه آموزشی «درسگفتارهایی در زبان فارسی علمی» با حضور مدرّسان فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مدت ۱۸ ساعت در سازمان ملّی استاندارد ایران واقع در استان البرز بهصورت حضوریـمجازی برای کارشناسان و دبیران آن سازمان برگزار شد.
در این کارگاه آموزشی؛ نسرین پرویزی، معاون گروههای واژهگزینی و فرهنگنویسی فرهنگستان، دربارۀ «مدیریت واژهگزینی و اصطلاحشناسی»؛ محمدرضا رضوی، عضو هیئتعلمی فرهنگستان، دربارۀ «درآمدی بر علم اصطلاحشناسی»؛ شیما شریفی، پژوهشگر گروه واژهگزینی فرهنگستان، دربارۀ «اصطلاحشناسی در کاربرد»؛ و مهدی قنواتی، مدیر آموزش پژوهشگاه مطالعات واژهگزینی و اصطلاحشناسی فرهنگستان، به تدریس «ویرایش و درستنویسی» پرداختند.
گفتنی است معاونت علمی و پژوهشی فرهنگستان به شرکتکنندگان در این کارگاه گواهی آموزشی اهدا کرد. فرهنگستان امیدوار است که با برگزاری اینگونه کارگاهها و انجام فعالیتهای آموزشی ترویجی بتواند گامهای بهتری در مسیر تقویّت رویکردهای علمی به زبان فارسی و ترویج آن بهعنوان زبان علم بردارد.